<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: True Tears &#8211; Lying From You</title>
	<atom:link href="http://blog.ticktag.org/2008/02/25/1164/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.ticktag.org/2008/02/25/1164/</link>
	<description>We all make choices in life, but in the end our choices make us.</description>
	<lastBuildDate>Sat, 31 Jul 2010 08:50:21 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>By: mcv</title>
		<link>http://blog.ticktag.org/2008/02/25/1164/#comment-39005</link>
		<dc:creator>mcv</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Apr 2008 10:05:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ticktag.org/2008/02/25/1164/#comment-39005</guid>
		<description>: 特效很多，很好。但是太多了。太多了。大量特效在动作类型用的比较多。
: 缺乏sync，音画脱离。lp配tt不适合──nu-metal+轻快的原作？不适合。
: ──或者说，剪辑上缺乏对节奏的控制，画面速度一直保持缓慢而不是有张有弛。
不过，其实我觉得其实真的很赞，这比AMVs.org的大多数noob做的都要好上不知多少。（别pia我，这都是好心的批评orz）
希望店长以后继续努力^^
ps. 恕我小白，最后有一组图标[?] [AE] [Wikiquote] [deviantART] [?]，请问那两个图标是什么来着？[拜倒中……</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>: 特效很多，很好。但是太多了。太多了。大量特效在动作类型用的比较多。</p>
<p>: 缺乏sync，音画脱离。lp配tt不适合──nu-metal+轻快的原作？不适合。<br />
: ──或者说，剪辑上缺乏对节奏的控制，画面速度一直保持缓慢而不是有张有弛。</p>
<p>不过，其实我觉得其实真的很赞，这比AMVs.org的大多数noob做的都要好上不知多少。（别pia我，这都是好心的批评orz）<br />
希望店长以后继续努力^^</p>
<p>ps. 恕我小白，最后有一组图标[?] [AE] [Wikiquote] [deviantART] [?]，请问那两个图标是什么来着？[拜倒中……</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: zsc</title>
		<link>http://blog.ticktag.org/2008/02/25/1164/#comment-38546</link>
		<dc:creator>zsc</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Mar 2008 16:10:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ticktag.org/2008/02/25/1164/#comment-38546</guid>
		<description>将小人物追随幸福的故事演绎成如英雄般的壮美史诗，强烈的视觉冲击却又不失和谐震人心魄扣人心弦作为制作者的店长功力可见一斑。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>将小人物追随幸福的故事演绎成如英雄般的壮美史诗，强烈的视觉冲击却又不失和谐震人心魄扣人心弦作为制作者的店长功力可见一斑。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 如月</title>
		<link>http://blog.ticktag.org/2008/02/25/1164/#comment-38544</link>
		<dc:creator>如月</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Mar 2008 03:09:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ticktag.org/2008/02/25/1164/#comment-38544</guid>
		<description>请让我佩服一下豆腐……TAT
……即使某没看过True Tears，但是也觉得很好w
我喜欢那些文字和血迹~画面和节奏有种奇妙的违和感，但是却不会让人觉得厌烦。
豆腐似乎对拼格子有爱？暗黑锅以后大家都拼起格子来了囧TL
嘛~~~~~豆腐加油，期待下一作-v-</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>请让我佩服一下豆腐……TAT<br />
……即使某没看过True Tears，但是也觉得很好w<br />
我喜欢那些文字和血迹~画面和节奏有种奇妙的违和感，但是却不会让人觉得厌烦。<br />
豆腐似乎对拼格子有爱？暗黑锅以后大家都拼起格子来了囧TL<br />
嘛~~~~~豆腐加油，期待下一作-v-</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ayamilia</title>
		<link>http://blog.ticktag.org/2008/02/25/1164/#comment-38542</link>
		<dc:creator>ayamilia</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 29 Feb 2008 12:05:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ticktag.org/2008/02/25/1164/#comment-38542</guid>
		<description>m(_ _)m
膜拜一下,50+小时学成这个地步--&quot;神技&quot;
血迹和字母飘散效果挺好看的,高清晰拖不动,囧TL</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>m(_ _)m<br />
膜拜一下,50+小时学成这个地步&#8211;&#8221;神技&#8221;<br />
血迹和字母飘散效果挺好看的,高清晰拖不动,囧TL</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: bailob</title>
		<link>http://blog.ticktag.org/2008/02/25/1164/#comment-38535</link>
		<dc:creator>bailob</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Feb 2008 04:26:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ticktag.org/2008/02/25/1164/#comment-38535</guid>
		<description>这这这...
奇妙的违和感,很像老外的MAD.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>这这这&#8230;<br />
奇妙的违和感,很像老外的MAD.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 店长</title>
		<link>http://blog.ticktag.org/2008/02/25/1164/#comment-38527</link>
		<dc:creator>店长</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Feb 2008 03:07:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ticktag.org/2008/02/25/1164/#comment-38527</guid>
		<description>（当然是故意改的-w-）</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>（当然是故意改的-w-）</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 雪飘</title>
		<link>http://blog.ticktag.org/2008/02/25/1164/#comment-38524</link>
		<dc:creator>雪飘</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Feb 2008 22:05:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ticktag.org/2008/02/25/1164/#comment-38524</guid>
		<description>The very worst part of you….
你身上最糟糕的部分
这个翻译把我给雷到了……</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The very worst part of you….<br />
你身上最糟糕的部分</p>
<p>这个翻译把我给雷到了……</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: heropkw</title>
		<link>http://blog.ticktag.org/2008/02/25/1164/#comment-38523</link>
		<dc:creator>heropkw</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Feb 2008 16:04:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ticktag.org/2008/02/25/1164/#comment-38523</guid>
		<description>学COMMUNICATION却死也不学剪片的ME掩面泪奔</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>学COMMUNICATION却死也不学剪片的ME掩面泪奔</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ling</title>
		<link>http://blog.ticktag.org/2008/02/25/1164/#comment-38515</link>
		<dc:creator>Ling</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Feb 2008 15:52:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ticktag.org/2008/02/25/1164/#comment-38515</guid>
		<description>9牛2虎拖了高解析版果然很讚…… =...=
50+小時就能做到這種程度你太過分了，掩臉淚奔</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>9牛2虎拖了高解析版果然很讚…… =&#8230;=<br />
50+小時就能做到這種程度你太過分了，掩臉淚奔</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Delacour</title>
		<link>http://blog.ticktag.org/2008/02/25/1164/#comment-38513</link>
		<dc:creator>Delacour</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Feb 2008 11:38:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ticktag.org/2008/02/25/1164/#comment-38513</guid>
		<description>店长的功能又升级了 50小时的成果显然是惊人的，特效什么的我是一窍不通，不过歌词总算是看得出来配的恰当好处....好几次燃起学做AMV的激情都在AE输入媒体的时候就吃了闭门羹， 导致我现在还停留在剪接画面的基础上。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>店长的功能又升级了 50小时的成果显然是惊人的，特效什么的我是一窍不通，不过歌词总算是看得出来配的恰当好处&#8230;.好几次燃起学做AMV的激情都在AE输入媒体的时候就吃了闭门羹， 导致我现在还停留在剪接画面的基础上。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ling</title>
		<link>http://blog.ticktag.org/2008/02/25/1164/#comment-38512</link>
		<dc:creator>Ling</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Feb 2008 10:02:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ticktag.org/2008/02/25/1164/#comment-38512</guid>
		<description>搶不到沙發至少佔個板凳</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>搶不到沙發至少佔個板凳</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: eblistx</title>
		<link>http://blog.ticktag.org/2008/02/25/1164/#comment-38509</link>
		<dc:creator>eblistx</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Feb 2008 06:16:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ticktag.org/2008/02/25/1164/#comment-38509</guid>
		<description>原来店长在闭门造这个啊</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>原来店长在闭门造这个啊</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
